УСЛОВИЯ АРЕНДЫ ГОРНОЛЫЖНОГО ОБОРУДОВАНИЯ
Выписка из договора по предоставлению горнолыжного оборудования в аренду.
1. |
Арендатор берет на себя полную ответственность за сохранность арендуемого оборудования. | ||||||||||||
2. |
В случае поломки, потери или кражи арендуемого оборудования арендатор выплачивает полную стоимость комплекта, независимо от того в каком состоянии - новое или подержанное, он получил его от арендодателя. | ||||||||||||
3. |
В случае частичного повреждения арендуемого оборудования арендатор обязан возместить затраты на соответствующий ремонт по ценам указанным в прайс-листе арендодателя. | ||||||||||||
4. |
В случае кражи арендуемого горнолыжного оборудования арендатор обязан сообщить об инциденте в правоохранительные органы. | ||||||||||||
5. |
Во время срока действия договора арендатор имеет право заменить арендуемое оборудование. При этом в случае, если стоимость аренды нового комплекта оборудования будет больше первоначальной – при выборе более дорогой категории оборудования, арендатор обязан доплатить разницу в стоимости. В том случае, если стоимость аренды нового комплекта меньше первоначальной – при выборе более дешевой категории оборудования, то арендатор не может претендовать на возврат части оплаченных денежных средств или иную компенсацию. | ||||||||||||
6. |
В случае, если арендованное оборудование будет возвращено арендодателю на следующий день после окончания срока аренды позже 09:00, то стоимость аренды увеличится на сумму равную стоимости аренды дополнительного дня. | ||||||||||||
7. |
В случае, если арендованное оборудование не будет возвращено в срок, указанный в договоре без объяснения и уважительной причины, по истечении семи дней арендодатель будет вынужден обратиться в полицию с заявлением о краже. | ||||||||||||
8. |
Досрочное расторжение договора аренды возможно путем возвращения оборудования арендодателю. В этом случае арендатор не может претендовать на возврат части оплаченных денежных средств или иную компенсацию. | ||||||||||||
9. |
Возврат части денежных средств за досрочное расторжение договора аренды возможен в случае несчастного случая или болезни арендатора при предъявлении медицинского подтверждения болезни или травмы. | ||||||||||||
10. |
Для установки, ремонта или настройки креплений для горных лыж, сноуборда и другого арендуемого оборудования необходимо подписать соответствующий договор, подтверждающий настоящее распоряжение, которое точно определяет установку креплений согласно информации предоставленной арендатором и в соответствии со стандартами указанными компанией-производителем. | ||||||||||||
11. |
Договор аренды вступает в полную силу только после уплаты денежного депозита, равного стоимости арендуемого оборудования и предъявлении удостоверения личности действительного в течение всего срока аренды. | ||||||||||||
12. |
Информация о защите персональных данных (статья 13 подзаконного акта 196/2003 республики Италия): | ||||||||||||
|
|||||||||||||
13. |
Подписывая форму аренды, клиент соглашается и принимает в полном объеме указанные условия аренды, действующие в компании Dolomiti Adventures. | ||||||||||||
14. |
Место решения юридических вопросов – г. Больцано (Италия). |